1- اِصبِرصبور و شکیبا باش5-خَیرخوب، بهتر2-سَبّحتسبیح گوی6-نَحنُما3-قَبلقبل از، پیش از7-عاقِبَهعاقبت4-رِزقروزی8-تَقویتقوا، پرهیزکاری
فعالیت دوم:
1 .فَاصبِر عَلَی ما یَقُولونَ: پس صبر کن بر آنچه می گویند(مردم)
2 .بِحَمدِ رَبِّکَ: همراه با ستایش پروردگارت
3 .قَبلَ طُلوعِ الشَّمسِ: پیش از طلوع خورشید
4 .قَبلَ غُروبِها: پیش از غروب آن
5 .رِزقُ رَبِّکَ خَیرٌ : روزی پروردگارت بهتر است
6 .وَالعاقِبَهُ لِلتَّقوی: و عاقبت(خیر) برای پرهیزکاری است
نکته:
1 .حرف «بِ» ترکیب «بِحَمدِ رَبِّکَ» به معنای «همراه با» معنا می شود.
2 .کلمه «خیر» به صورت «بهتر» یا «بهترین» معنا می شود.
انس با قرآن:
1 .فَاصبِر عَلَی ما یَقُولونَ:
پس صبر کن بر آنچه می گویند(مردم).
2 .وَ سَبِّح بِحَمدِ رَبِّکَ قَبلَ طُلوعِ الشَّمسِ وَ قَبلَ غُروبِها:
و تسبیح گوی همراه با ستایش پروردگارت را پیش از طلوع خورشید و پیش از غروب آن.
3 … .وَ رِزقُ رَبِّکَ خَیرٌ وَ اَبقَی:
… و روزی پروردگارت بهتر و پایدارتر است.
4 .وَأمُر اَهلَکَ بِالصَّلوهِ وَاصطَبِر عَلَیها:
و فرمان ده خانواده ات را به نماز و در این کار صبور و شکیبا باش.
5 .لا نَسئَلُکَ رِزقًا:
از تو روزی نمی خواهیم.
6 .نَحنُ نَرزُقُکَ:
ما روزی می دهیم به تو.
7 .وَالعاقِبَهُ لِلتَّقوی:
و عاقبت(خیر) برای پرهیزکاری است.
از صفحه 318 سه ترکیب یا عبارت ساده قرآنی نوشته و معنا کنید.
1 ـ إِنَّ رَّبَّکُمُ : قطعاً پروردگار شما 2 ـ الله الَّذی : خدا کسی است که 3 ـ کُلَّ شَی ءٍ : هر چیز
جواب جلسه دوم درس دهم قرآن هفتم
جواب فعالیت لول
فعالیت اول: جدول زیر را با استفاده از کلمات داده شده کامل کرده و سعی کنید معنای کلمات را به خاطر بسپارید.
پدر، روشن، دانا، گمراهی
1-لَقَدقطعاً5-اَب، اَبو، اَبا، اَبیپدر، جمع ءاباء2-ءاتَینابخشیدیم به، دادیم به6-کُنتُمبودید، هستید3-کُنّابودیم، هستیم7-ضَلالگمراهی4-عالِمدانا
فعالیت دوم: این ترکیب ها و عبارت های قرآنی را معنا کنید.
1 .لَقَد ءاتَینا اِبراهیمَ: قطعاً دادیم به ابراهیم
2 . کُنّا بِهِ عالِمینَ: هستیم به آن دانا
3 .اِذ قالَ لِاَبیهِ: هنگامی که گفت به پدرش
4 .قالَ لَقَد کُنتُم: گفت قطعاً هستید
5 .اَنتُم وَ ءابآؤُکُم: شما و پدرانتان
6 .فِی ضَلالٍ مُبینٍ: در گمراهی آشکاری
نکته: 1. کلمه «عالَمینَ» جمع است، اما در ترجمه بهتر است مفرد معنا شود.
2. ضمیر «هِ» در کلمه «لِاَبی» را به صورت« َش» معنا می کنیم.
جواب انس با قرآن
انس با قرآن: ترجمه ی این عبارت های قرآنی را کامل کنید و شماره آیه ی مربوطه را مقابل آن بنویسید.
1 .لَقَد اَنزَلنا اِلَیکُم کِتابًا فیهِ ذِکرُکُم اَلاتَعقِلونَ:
قطعاً نازل کردیم به سوی شما کتابی که در آن(وسیله) تذکر و هدایت شماست، پس آیا اندیشه نمی کنید؟ انبیاء/10
2 .قالوا یا وَیلَنا اِنّا کُنّا ظالِمینَ:
گفتند وای بر ما قطعاً ما ستمگر بودیم. انبیاء/14
3 .وَ جَعَلنا مِنَ المآءِ کُلَّ شَیءٍ حَیّءٍ اَفَلا یُؤمِنونَ:
و قرار دادیم از آب هر چیز زنده ای را، پس آیا ایمان نمی آورند؟ انبیاء/30
4 .وَ هُوَ الَّذی خَلَقَ الَّیلَ وَالنَّهارَ وَ الشَّمسَ وَ القَمَرَ:
و او کسی است که خلق کرد شب و روز و خورشید و ماه را. انبیاء/33
5 .قالَ بَل رَبُّکُم رَبُّ السَّمواتِ وَ الاَرضِ الَّذی فَطَرَهُنَّ:
گفت بلکه پروردگار شما پروردگار آسمان ها و زمین است که پدید آورد آن ها را. انبیاء/56
نکته: 1. «کلمات پرسشی» وقتی که پیش از «حروف جر بیایند»، در ترجمه پس از آن حروف معنا می شوند.
مانند: «ا